logo
  • Issue 34 – Spring 2017
  • Issue 33 – Winter 2017
  • Issue 32 – Fall 2016
  • Issue 31 – Summer 2016
  • Previous Issues
  • About Silver Pen
    • Silver Pen Bylaws
    • Writers Forum
    • Fabula Argentea
    • Liquid Imagination
    • Youth Imagination
    • Write Well Blog
  • Silver Blade Staff
  • Grand List of Cliches

  • Home
  • Issue 29
  • Sphinx

Published by Poetry Editor on February 22, 2016. This item is listed in Issue 29, Issue 29 Poetry, Poetry

Sphinx

Gorman_Sphynx-English

She sits on my bed as the evening grows dimmer
And my soul does her will,
And in the twilight, dream-still
Like wispy filaments, a bright pupil
Narrows, her senses sleepy but limber.

And at the bedside on the linen thread
The spiked tendrils of narcissus
Crackle, her hands stretch across this
Pillow, where dreams bloom off of her kiss
As sweet fragrance off a white garden bed.

Smiling, the moon woman dives into cloud-waves in the distance
And my blanched and suffering psyche
Fortifies itself anew in its fight with resistance.

 

Gorman_Sphynx-German

Gorman_Schueler_Sphinx

 

— Else Lasker-Schüler (1869-1945)
translated by Amelia Gorman

Translation Notes

Tags: Amelia Gorman, Else Lasker-Schüler, translation